Saturday 11 May 2013

Eng Trans for CNBLUE BLUE MOON WORLD TOUR LIVE IN BANGKOK interview credit Pingbook


Eng Tran for CNBLUE BLUE MOON WORLD TOUR LIVE IN BANGKOK interview credit Pingbook

(I just choose some questions that I like and sorry if I mistranslated something, if you spot any mistake just tell me ok? sometime I can be confuse XDD)

MC: You don’t come to Thailand in this past 1 year, while you staying here what you guys want to do the most?
Yong: Want to enjoy concert the most because Thai fans always the same every time we meet each other, still cheer us, hope that everyone will still cheer us in the concert like always

MC: While use “Blue moon” as concert title
Min: Because Blue moon is something that significant, like everyone know Blue moon is something that happen twice a year, it means that we will reborn again

MC: This year other than “Re:Blue” will there be new album or single release in Korea?
Yong: Right now there still no plan for new album because still busy for preparing concert and drama but starting to compose songs for new album

MC: How do you feel about your Japanses single “Blind Love” and “With your eyes” composed by JH and “Greedy Man”by YH get to top chart in Japan even before release? (Not sure that I translated accurate enough or not)
Jong: Thank you everyone for loving our songs, right now also start to compose the song but it not release yet, hope that fans will like and support it when it release

MC: Have concerts in lots of countries, songs also get to top chart, the sale also high, do you think that you are already reach the highest level of successful?
Yong: I don’t think that it’s the highest our goal is still far away, other people might think that we have the high sale record but I still want every to continue supporting us. World tour is another step for us to get higher to reach our goal

[Rough Trans] ~ Jung Yong Hwa at loss after declining drama role ~



[Rough Trans] ~ Jung Yong Hwa at loss after declining drama role ~

Korean Group CNBLUE who will be hitting Hong Kong again with concert this Thursday, had held a concert in Thailand first last night, and has attended a local open-air press conference the day before, attracting large number of fans.
Lead singer Jung Yong Hwa originally will be collaborating with Hallyu stars Lee Min Ho and Park Shin Hye in new drama <<The Heirs>>, but agency has rejected the drama citing reasons that he's busy with new album recordings. It is reported that Jung Yong Hwa is hence depressed because of this.

Day before, he seemed moody when he and his band-mates attended the Thailand Press conference. He said this year, the group will be focusing on their World Tour, and has no plans for release of new albums. This results in inconsistency of statement as stated by his agency that he decline the drama due to new album release. 

On that day, Thailand fans held high signages with Jung Yong Hwa's favourite animated character [The Simpsons] to cheer him on, hoping their idol will smile again. 

News source: Hong Kong daily oriental newspaper (May5) 

Credit: cheri0821@weibo 

[Video] feeling 2013.05.10 Blue Moon in Hong Kong


cr. Linus Chu

[Trans Press Conference] 홍콩발 뉴스 中 용화 발언 모음 Yonghwa's Comments from HK Kpress Conference


I really love his comment, seriously yonghwa you are so wise and gentleman
just look his face i know that feeling...

 BJ5PTgiCEAAH5GO.jpg 

1.  씨엔블루 정용화 "우리의 색 잃지 않겠다"

그룹 씨엔블루(CNBLUE)가 자신들의 색을 잃지 않겠다는 각오를 전했다.

씨엔블루는 10일 오후 홍콩 아시아 월드 엑스포 아레나(ASIA WORLD EXPO ARENA)에서 진행되는 ‘2013 씨엔블루 월드 투어 블루문(BLUE MOON) 라이브 인 홍콩’ 공연을 앞두고 국내 취재진들과 만난 자리에서 “최초의 밴드 월드 투어라 영광이다”고 말문을 열었다.

이날 정용화는 “전 세계 팬들에게 우리들의 안 보여준 모습을 보여주는 게 가장 중요하다고 생각한다. 우리의 노래를 중점으로 공연에서 보여줄 예정이다. 그 안에서 세세하게 준비했다. 씨엔블루만의 노래와 연주를 잃지 않게 노력하면서 공연할 예정이다”고 말했다.

이어 정용화는 “댄스 공연은 짜여진 대로 보여지는 시각적인 효과가 큰데, 우리는 직접 반주를 해서 원하는 것을 하다 보니 콘서트 시간이 변화가 있는 게 다르다”며 댄스 그룹의 콘서트와의 차별점에 대해서도 짚었다. 

CNBLUE Jung Yonghwa "We Won't Lose Our Color"

Group CNBLUE expressed their will to not lose their color.

Meeting with Korean media on the 10th before the "2013 CNBLUE World Tour Blue Moon Live in Hong Kong" held at the Asia World Expo Arena, CNBLUE first began the conversation by remarking, "It's an honor to have the first World Tour as a (Korean) band."

Jung Yonghwa said, "I think the most important thing is to show our international fans the side of us that we haven't shown before. Our focus will be on our songs. Within that boundary, we've prepared much in detail. Our objective is to maintain CNBLUE's own vocal and instrumental style while performing."

He added, "Dance-based shows have a great visual effect according to their choreography, but since we play our own instruments and do what we want to do, the change in duration of concert time may be our difference (with others)," pointing out their distinct characteristics that sets them apart from dance groups.


2. "씨엔블루 정용화 "공연 중 페이스 조절, 아직 부족해""

씨엔블루 멤버 정용화가 자신의 발전하고 있는 모습과 부족한 점에 대해 고백했다.

정용화는 10일 오후 홍콩 아시아 월드 엑스포 아레나(Asia world expo Arena)에서 열린 '2013 월드투어-블루문' 기자회견에 참석해 월드투어에 참석해 "공연 중 가끔 오버할 때가 있다"고 털어놨다.

이날 정용화는 "처음 공연할 때는 제 이미지나 이런 것들을 많이 생각했다"며 "보여지는 것들을 중요시해서 멋있어 보이려고 했다"며 웃었다.

그는 이어 "점점 공연을 많이 하면서 그런 것보다는 관객과 호응하는 게 중요하단 것을 느꼈다. 그래야 저도 재밌고 관객도 재밌다는 것을 느껴서 좀 더 관객들과 교감을 해야 한다고 생각했다"고 덧붙였다.

정용화는 또 "제가 덜 성숙한 점이 있다면 공연할 때 처음부터 너무 오버할 때가 있다"며 "목이 좋은 줄 알고 오버하다가 끝에 가면 힘든 적이 많았다. 분위기를 많이 타는 것 같다. 페이스 조절이 아직 부족한 것 같다"고 고백해 웃음을 자아냈다.

CNBLUE Jung Yonghwa, "Still Need Better Control of Pace during Concerts"

CNBLUE's member Jung Yonghwa confessed his improvements and limitations.

Jung Yonghwa... revealed, "Sometimes during concerts, I tend to exaggerate (my performance)."

He laughed, "When I first performed, I put much thought into things like my image and whatnot. Focusing on the visuals, I tried to look good."

JYH added, "The more I performed, I realized it's more important to correspond with the audience. This way, it's fun for me and also fun for the audience, so I think we need to communicate with them more."

JYH further continued, "As for my immaturity, sometimes I get hyper in the very beginning. Often, I'd think my throat is okay so I'd overdo things and suffer towards the end. I'm really influenced by the atmosphere. I still need to work on my pacing," drawing laughter (from the reporters).


3. 정용화 "연기-음악 시너지 있다, 하지만 기본은 음악"

정용화는 "예전 공연을 보면 오그라들때가 많다. 그때 당시는 잘했다고 했는데, 지금 보면 부족한 것 같다. 어떻게 해야 좋은 공연인가 고민하는 것이 가장 큰 변화라 할 수 있다. 전에는 우리가 우리가 하고 싶은 걸 했다면 이번에는 팬들이 원하는 것을 하는 것이 다르다"라고 성숙한 면모를 보이기도 했다.

"씨앤블루만의 모습을 보여주는 것이 가장 중요하다고 생각한다. 예전 노래는 변화도 주면서 우리의 색깔을 살리려 했다. 다른 나라에서 이렇게 좋아해주는 걸 보고 많이 감동 받는다. 밴드 최초 월드 투어도 많은 선배들이 길을 잘 닦아줬기 때문이라고 생각한다."

멤버들 모두 연기와 음악 활동을 병행하고 있는 씨앤블루는 이 둘의 시너지가 분명 존재한다고 말했다. 멤버 정용화는 "드라마를 통해 팬들이 생긴다는 것이 고맙고 감사하다. 그래서 우리 모두 다양한 활동을 하는 것 같다. 하지만 우리의 기본은 음악이다"라고 강조했다.


JYH "There's Synergy between Acting-Music, but the Basis is Music."

JYH said, "When I watch our old performances, I often cringe. Back then it seemed alright, but viewing it now, it's quite bad. The greatest change is that we're brainstorming 'what is a good performance.' Before, we did what we wanted to do, but this time we're doing what the fans want," displaying a mature side.

"I think the most important thing is to show CNBLUE's own color. We tried to modify the older songs to accentuate our style. We're always touched by how we're loved overseas. I think our first World Tour was made possible due to many pioneer sunbaes before us."

All members of CNBLUE are acting alongside their music--they say there is definitely a synergy between the two. JYH emphasized, "We're thankful for the fact that many fans love us through our drama. I think that's the reason all of us are active in various fields. But our basis is music."




4.  씨엔블루 정용화 “멋있어 보이고 싶은 욕심 있었다”

또한 정용화는 “씨엔블루를 보고 공연을 준비했다는 친구들이나 우리를 통해 밴드 음악을 좋아하게 된 사람들의 모습에 뿌듯하다. 더 열심히 준비하겠다”는 각오를 전했다.
CNBLUE JYH "I had a Desire to Look Good."

...JYH added, "It's really fulfilling to hear whenever some people say they began performing after seeing CNBLUE, or that they've begun to like band music because of us. We'll try harder."



5. 씨엔블루 정용화 “조용필 선배님처럼 되고 싶다”

이날 “최근 열풍을 일으키고 있는 선배 조용필의 음악을 듣고 어땠는지” 묻는 질문에 정용화는 “처음 들었을 때 정말 놀랐고, 대단하신 거 같다. ‘요즘 트렌드에 맞는 곡을 어쩜 이렇게 잘 부르실까. 음악은 역시 내공이 탄탄해야 한다’ 싶었다”고 답했다.

이어 정용화는 “또 조용필 선배님 보면서 내가 과연 그때 되면 이렇게 멋있고 트렌디한 음악을 잘 소화할 수 있을까 생각도 든다. 음악은 시간을 못 이긴다는 걸 다시 한번 느끼게 된 거 같다. 저도 정말 그렇게 되고 싶다”고 밝혔다.

CNBLUE JYH "I want to be like Cho Yong Pil Sunbaenim"
When asked, "What did you think of CYP's music, the current sensation?" JYH replied, "I was really surprised when I first heard it, I think he's incredible. How can he sing something that fits the contemporary trend so well? Indeed, music definitely depends on having that firm experience."

JYH continued, "I also think whether I'd be able to channel such cool, trendy music when I'm of his age. I realized time and again that music cannot win over time (experience), I'd really want be like him."


6. 씨엔블루 정용화 “단정하다고? 문신 하고 싶다”

씨엔블루 멤버 정용화가 외적 변신에 대한 욕망을 드러냈다.

정용화는 10일 오후 홍콩 아시아 월드 엑스포 아레나(Asia world expo Arena)에서 열린 '2013 월드투어-블루문' 기자회견에 참석해 "외적인 변신을 하고 싶은데 망설이고 있다"고 털어놨다.

이날 그는 "문신이라던가 하고 싶은 게 많은데 팬 분들이 많이 말려서 참자는 생각을 하고 있다"며 "피어싱은 이미 좀 많이 하고 있다. 매스컴에 비춰지지 않을 때는 자유분방하려고 노력하고 있다"고 털어놨다.

정용화는 또 "오아시스 등 거친 입담을 지닌 록스타들을 보면 멋지다는 생각을 한다. 대리만족 하고 있다"며 "우리가 하면 어떤 반응이 일어날까 하는 생각도 많이 한다"고 덧붙였다.

Too neat? I want Tattoos
CNBLUE's member JYH revealed his desire to transform his appearance.

JYH...confessed "I want to transform my look but I'm hesitant. I'd like to try many things like tattoo, for instance, but the fans don't want it so I'm holding it back. I already have quite a few piercings already. When I'm not in front of the media, I try to be as free as possible."

He then added, "When I see rock stars who speak up like the Oasis, I think they're cool and I get vacarious satisfaction from them. I also think, how would people respond if we did it?"

http://view.asiae.co.kr/news/view.htm?idxno=2013051016175561954&nvr=Y

    
7. 씨엔블루 “드라마 팬들도 마지막엔 우리 음악 사랑해줄 것”

그룹 씨엔블루가 연기활동과 밴드활동 사이의 생각에 대해 밝혔다. (중략)

이날 “씨엔블루가 케이팝 뿐만 아니라 드라마 출연을 통해 한류의 길을 가고 있는데 케이팝 팬들과 드라마 팬들로부터 오는 반응에 어떤 상승작용이 있는지” 묻는 질문에 리더 정용화는 “씨엔블루의 기본은 음악이다”라고 답했다.

정용화는 “물론 음악으로 저희를 좋아하시는 분들도 계시고, 드라마를 보고 저희에게 관심을 가지기 시작한 분들도 계신다. 그런 걸 보면 드라마로 시작해서 저희 음악을 듣게 되고, 태어나서 처음 콘서트를 보러 온다는 이야기를 듣게 되기도 한다”고 말했다.

이어 정용화는 “씨엔블루로 모였을 땐 음악으로 집중해야 하는 게 맞지만 드라마를 통해 팬이 생길 수 있다는 것 역시 감사한 일이다. 다른 영역에서 열심히 했을 때도 저희의 중점은 음악이라는 걸 생각한다. 마지막에는 저희 음악을 사랑해 주실 거라는 믿음이 있기 때문에 그런 마음으로 활동을 하고 있는 거 같다”고 덧붙였다.


CNBLUE "In the end, the drama fans will love our music too."

Group CNBLUE revealed their thoughts on the relationship between acting and being in a band.
When asked, "CNBLUE's walking the road of hallyu through not just kpop but also appearance in kdramas. What kind of synergies are you receiving from kpop fans and kdrama fans?" leader JYH answered, "CNBLUE's basis is music."

JYH said, "Certainly, there are fans who love us for our music, and those who began taking interest from watching dramas. We get to hear stories like they first saw our drama and began to listen to our music, which made them come to a concert for the first time in their lives. When we're together as CNBLUE, we must concentrate on music, but it's also grateful that fans love us through dramas. Even when we work hard in other fields, I keep in mind that our focal point is music. I believe that in the end they will love our music, and that's the mindset we have when we engage in activities."

http://tvdaily.mk.co.kr/read.php3?aid=1368170458509738011



8. 씨엔블루 "빌보드 차트 진입할 것"

그룹 씨엔블루가 수년 내에 빌보드 차트 상위권 진입을 자신했다.

(중략)

이날 정용화는 “예전에 목표가 빌보드 차트 1위라고 했는데 처음에는 다들 웃었다”면서 “시간이 점점 지나다 보니 싸이 선배님도 전 세계적으로 유명해지셨다”고 운을 뗐다.

이어 “그런 걸 보면서 내공이 있으면 어딜 가서도 자신감이 생길 수 있다고 생각했다”며 “지금은 내공을 쌓고 있는 단계라고 생각한다”고 말했다.

정용화는 “32세에 빌보드 차트 5위에 진입하고, 35세에는 1~2위를 다툴 수 있을 것 같다”며 “언젠가 뉴욕 타임스퀘어에서 공연을 할 수 있을 거로 생각한다”며 웃어보였다.

CNBLUE "We'll Enter the Billboard Chart"

CNBLUE was confident they'll rank high on the Billboard Chart in a few years.

...JYH began with the words, "Before, when I said my goal is to top the Billboard, everyone laughed. As time passed, PSY sunbaenim became famous all over the world. Watching him, I thought, if I have that inherent competence, I can be confident anywhere I go. I think I'm at a level of fostering that capacity right now." JYH smiled as he said, "I think we can enter the Billboard Chart at No. 5 when I'm 32 and compete over 1st and 2nd place by age 35. I think we can perform at the Times Square in New York someday."

http://www.nocutnews.co.kr/Show.asp?IDX=2490990


9. 씨엔블루 체력관리 비법, "많이 자고 목 아끼기"

그룹 씨엔블루 멤버들이 체력관리 비법에 대해 고백했다.

이날 정용화는 "최대한 많이 자려고 하고, 자기 전에 몸 관리도 한다"며 "리허설 때는 목을 좀 아끼고 그런다"고 자신만의 체력 충전 비결을 설명했다.

그는 이어 "시간 날 때는 우리끼리 게임도 하고 영화도 본다. 여가생활을 하며 시간을 보내고 있다"고 덧붙였다. 

CNBLUE's Secret to Maintain Stamina "Lots of Sleep and Sparing Throat"

Group CNBLUE's members revealed their secrets to maintaining stamina.

JYH explained, "I try to sleep as much as possible, and work out before going to bed. During rehearsals, I save my throat a little." He further commented, "Whenever we're free, we play games and watch movies. We spend some leisure time."


10. 정용화 “공연중 넘어져 아찔 돌발상황, 조명 터졌다면..”

이날 정용화는 콘서트를 하며 겪은 돌발상황에 대해 "기타 줄도 자주 끊어지고 심지어 물통을 밟고 조명이랑 같이 뒤로 넘어진 적도 있다"고 말문을 열었다.
이어 "조명이 정말 뜨거웠다. 그런데 아프다는 생각보다 팬들이 웃고 있길래 다시 조명 기구를 세우고 아무렇지 않게 공연을 했다. 그 곡을 끝내니 너무 뜨거웠다는게 느껴졌다. 지금 생각하면 아찔하다"고 설명했다. 특히 "조명이 터졌다면 더 멋있지 않았을까"라고 덧붙여 웃음을 자아냈다.


JYH "I Fell During a Concert"

On unexpected accidents during concerts, JYH said "Guitar strings snap often, and I've even tripped over a water bottle and fell on my back with a lighting."
"The lighting was really hot, but the fans were laughing so I set it straight and performed without showing it. Only after finishing that song, I could feel just how hot it was. Remembering it now gives me the goosebumps. Perhaps it would've looked cooler if the lighting burst?"

http://www.newsen.com/news_view.php?uid=201305101725400910
repost from heich

[Photo] Yonghwa has Browsed DC gall. (from Blue Night DVD)

Embedded image permalink

Hei.. he's human as we are!!
He always searching about him wherever he go!!
He just people like us...

[EngSub] CNBLUE BLUENIGHT special making film


[EngSub] CNBLUE BLUENIGHT special making film 
credits yfftw1120

[Rough Trans|Video|1080p] CNBLUE Beauty Talk + Blind Love Performance at Music Japan


[Rough Trans|Video|1080p] CNBLUE Beauty Talk + Blind Love Performance at Music Japan
Silk: Pull your ears 45 degrees upwards.(10sec)
Turn your face pink.
(Boys pull MinHyuk’s ears)
Perfume: MinHyuk-san did your face get hot?
MinHyuk: Now I’m hot. Hot hot..yes.
Silk: Try 30sec×3times.
Silk: These days not only ladies but also guys has interest in beauty..
Perfume: Seems CNBLUE san are confused (laugh)
Silk: I’m a comedian and also beauty adviser.
CNBLUE: ahh~
JongHyun: I got it I got it.
[Exercise for remove the circles under eyes]
Silk: Put your finger at outer corner of eyes and move your eyeball, left, right, up and down.
It is good to recover eye sight.
Perfume: Let’s try it together. left, right, up and down, left, right, up and down..
Silk: Repeat about 10 times.
[Exercise for nasolabial fold]
(Boys ponting JungShin and laughing)
Perfume: Someone worry about it? JungShin san?
Silk: Open your mouth like a picture “Scream” of Munch.
Put your lips inside of mouth.
And put your finger at corner of eyes at the same time.
[Exercise for make good lips]
Silk: Exercise to keep good KISSABLE lips.
Perfume: It’s important, isn’t it?
Seto(D☆DATE): Still important (undertone).
Silk: It’s easy. Put the pencil into your mouth and move front and back.
Silk: And for remove lips wrinkle,turn the pencil horizontally and rolling.
Perfume: YongHwa san good!
DDATE:(to YH) and fast!
Silk: Maybe who can make it well, he is used to kiss.
Perfume: Does anyone has a question about beauty to Silk san?
JongHyun: I think it’s too late though,..(smiling) we cannot understand because you speak is too fast. (lol)
video credits 
translation credits @ketchburning

[Photos|DL] 130509 – CNBLUE at Incheon Airport en route to Hong Kong

Gossshhh!!!
130509 CNBLUE @ Incheon Airport to Hong Kong (2)
130509 CNBLUE @ Incheon Airport to Hong Kong (3)
130509 CNBLUE @ Incheon Airport to Hong Kong (4)
130509 CNBLUE @ Incheon Airport to Hong Kong (6)
130509 CNBLUE @ Incheon Airport to Hong Kong (7)
130509 CNBLUE @ Incheon Airport to Hong Kong (9)
130509 CNBLUE @ Incheon Airport to Hong Kong (13)
130509 CNBLUE @ Incheon Airport to Hong Kong (14)
130509 CNBLUE @ Incheon Airport to Hong Kong (15)
130509 CNBLUE @ Incheon Airport to Hong Kong (19)
130509 CNBLUE @ Incheon Airport to Hong Kong (22)
130509 CNBLUE @ Incheon Airport to Hong Kong (27)
[SLIDESHOW]
Download MORE PHOTOS
Source: Various

[Photos] 130508 – CNBLUE at PROSPECS fansign event


Sorry if we're rarely updates.. so busy with our work office but just realized!! Wahhhh... lee shin comeback!!!
130508 Prospecs W fansign in ABC mart (1)
130508 Prospecs W fansign in ABC mart (2)
130508 Prospecs W fansign in ABC mart (6)
130508 Prospecs W fansign in ABC mart (7)
130508 Prospecs W fansign in ABC mart (97)
130508 Prospecs W fansign in ABC mart (84)
130508 Prospecs W fansign in ABC mart (13)
130508 Prospecs W fansign in ABC mart (8)
130508 Prospecs W fansign in ABC mart (30)
130508 Prospecs W fansign in ABC mart (88)
130508 Prospecs W fansign in ABC mart (70)

[News] CNBLUE appointed as ambassadors for ‘Food for the Hungry’

I miss you yonghwa yaaa...

20130508_CNBLUE
The members of CNBLUE were appointed as ambassadors for the international relief organization, Food for the Hungry, to help bring awareness to child poverty.
CNBLUE were all smiles as they showed up to bring some light onto the bleak situation of underprivileged families. The group has been active as ambassadors who bring awareness on the plight of children around the world on issues such as receiving proper education, poverty, and forced child labor.
Yonghwa, Jonghyun, Jungshin, and Minhyuk also played with the ‘Pororo‘ mascot that was present at the ceremony for the children.
20130508_CNBLUE_220130508_Yonghwa
Source: Star News + Newsen + mydaily
Article credit: allkpop


 [News Pic] 130508 Appointment ceremony for KFHI (75)

[News Pic] 130508 Appointment ceremony for KFHI (6)


[News Pic] 130508 Appointment ceremony for KFHI (12)

[News Pic] 130508 Appointment ceremony for KFHI (13)

[News Pic] 130508 Appointment ceremony for KFHI (9)

[News Pic] 130508 Appointment ceremony for KFHI (25)

[News Pic] 130508 Appointment ceremony for KFHI (62)

[News Pic] 130508 Appointment ceremony for KFHI (73)

[News|Trans] Jung Yonghwa withdraws from “Heirs” to focus on World Tour and new album



Sighh!!!
mnet reyh
Singer-actor Jung Yonghwa has politely withdrew himself from appearing in Kim Eun Sook’s new drama “Heirs“.
On April 26th, Jung Yonghwa‘s agency, FNC Entertainment released a statement, “Jung Yonghwa has decided not to appear in SBS’ new drama [Heirs].”
Other than this, differences between the production and agency regarding Jung Yonghwa‘s character in the story was primarily the reason for the withdrawal. They were considering the character and the story favorably, but at the end the production and Yonghwa‘s agency did not come to a mutual agreement. Both parties however respect the decision and outcome.
Jung Yonghwa‘s representative maintains that the musician will not be able to handle the load of the drama on his schedule. ”For now, Jung Yonghwa will be focusing on their World Tour and also for CNBLUE‘s upcoming album scheduled to be released in the second half of the year. He would resume acting soon as he has been receiving many other acting offers too.”
Jung Yonghwa‘s appearances in the dramas “You’re Beautiful” and “Heartstrings” has received a lot of attention and was acknowledged. Besides that, he’s also recognized for his exceptional abilities in music by composing and even producing.
Meanwhile, Jung Yonghwa and CNBLUE are currently busy for their “2013 Blue Moon World Tour“.
Source: SportsChosun
Translated by: jdf @ cnbluestorm

Sunday 31 March 2013

[Twitter|Photo|Trans] Minhyuk and Yonghwa went to FNC Workshop


130330 - minhyuk & yonghwa

@CNBLUE_4: Guys! We went to FNC Workshop ㅋㅋ Ah, it was a really good time there! Jealous? ㅋ ㅋ ㅋ ㅋ this photo’s concept is a workshop fashion completion. ㅋㅋ You guys, have a fun weekend!!! 헷,, http://t.co/NzGYomRSxH
@CNBLUE_4: 여러분! FNC워크샵 다녀왔어요 ㅋㅋ아 정말 즐거운 시간들이었어요! ㅋㅋ부럽지예?ㅋㅋ 사진컨셉은 워크샵패션의 완성입니다. ㅋㅋ여러분 즐거운 주말되세요!!! 헷,,pic.twitter.com/NzGYomRSxH
Source: @CNBLUE_4
Translated by: @MYCNBLUE

[Info] CNBLUE’s 5th Japanese single – 「Blind Love」


Date of Release :

April 24 2013

blind love
「Blind Love」TrackList.
  •   Blind Love
             Music: Lee JongHyun and VINYL HOUSE
             Lyrics: Lee JongHyun
  • With your eyes
          Music: Lee JongHyun
          Lyrics: Lee JongHyun
  • Greedy Man
          Music: Jung YongHwa and Kim Jaeyang
          Lyrics: Jung YongHwa

「Blind Love」Jacket Photos

*  *  *
Blind Love」Normal Edition [CD] = 1.260 ¥
blind love -normal
  • Track List:
1. Blind Love
2. With your eyes
3. Greedy Man
4. Blind Love (Instrumental)
「Blind Love」Limited Edition A-Cover [CD+DVD] = 2.520 ¥
 blind love LE - A
  • Track List.
          CD
1. Blind Love
2. With your eyes
3. Greedy Man
4. With your eyes (Instrumental)
         DVD
「MUSIC FOR ALL, ALL FOR ONE」
LIVE Gymnasium Yoyogi    National Stadium 2012.12.24
1. Where you are
2. Get Away
3. Have a good night
4. Wake up
5. Robot
6. Time is over
6. In My Head
・Blind Love (Music Video)
・Blind Love (Special Feature)
「Blind Love」Limted Edition B-Cover [CD+DVD] = 2.100 ¥
blind love LE - B
  • Track List..
          CD
1. Blind Love
2. With your eyes
3. Greedy Man
4. Greedy Man (Instrumental)
         DVD
” Robot ” Release LIVE @ TFT HALL 2012.12.23
1. Robot
2. Get Away
3. The Way part1 ~ one time ~
4. Where you are
5. Time is over
6. In My Head
Source: cnblue.jp
Credit: BOICE kosall

[Twitter|Photo|Trans] Yonghwa reports that CNBLUE is preparing hard for World Tour



130327
@CNBLUE_4: Everyone it’s been a while! This is Yonghwa heh We’re practicing hard for the tour. I have an intuition they’ll be fun, awesome shows. The series of sellout news are giving us more and more confidence! More than anything, it makes me happy to think of meeting you again in May in Korea. I think it’s all because of you that we can meet and perform for the fans in many countries, thank you always. Dehet.., kk Please anticipate much, and thank you again for your unchanging love! Love you ma boice pic.twitter.com/8ce8pkkRbk
@CNBLUE_4: 여러분 오랜만이에요! 저 용화예요ㅎ 투어 연습이 한창입니다. ㅎ 즐겁고 멋있는 공연이 될 것 같은 직감이 오네요. 그리고 매진 소식이 많이 들리니 더욱 더 자신감이 붙는 것 같아요! 무엇보다 5월달에 한국에서 다시 여러분들과 만날 생각을…하니 행복합니다. 여러분이 계시기에 여러 나라 팬분들을 만나 공연을 할 수 있는 것이라 생각하기 때문에, 늘 감사합니다.데헷.., ㅋㅋ 기대 많이 해주시고 변치않는 사랑에 다시한번 감사드립니다! Love you ma Boice pic.twitter.com/8ce8pkkRbk
Source: @CNBLUE_4
Translated by: @Just_JYH

Tuesday 19 March 2013

[Rough trans] Yonghwa's questions to Shinhye by saturnkr

Q1: It's 10th anniversary since you debuted. I want to hear your feeling of being a 'senior actress'.
A: Ah, Yonghwa you said... Am I a senior actress? I've done it for 10 years, but I'm still at my 20s. (laugh)
Hearing it from Yonghwa, I can feel I really have 10 years career. I don't know well, whether I am 30 or 24.
At the filming location, suddenly I realize that I am accustomed to the camera angles from all directions. I find myself I have learned acting by myself. In such moment, I feel "Ah I've done my acting job long."

Q2: You started as a singer trainee, don't you have any plan of releasing album? (laugh)
A: Ah, Jung Yonghwa ssi, will you give me songs? Can you be my producer? (laugh)

Q3: I heard you will perform Asian tour. Are you ready to play well shouting 'Sori Jileo!(=Make some noise)' to the audience?
A: What a wonderful question only Yonghwa can ask! But Yonghwa-ya, I've ever played like that already! (laugh)
When we filmed YAB, we used to say that it would be great if we could hold 'YAB 4 people concert'.
But each of us became so busy, it just remained as a dream. But I expect in 10 years, we gather again as a real 'YAB concert'.

http://media.daum.net/entertain/enews/view?newsid=20130311070609167

[Trans ]Feb.07.2013 CNBLUE CHJ's Power Time by saturnkr

http://www.mediafire.com/?7b4871nrlege6n3

13:48~
(After Minhyuk did Giyomi player)
Choi: If girls do the Giyomi player, do you feel they are cute? At the men's point of view?
Minhyuk: I've never seen girls doing it.
Yonghwa: I don't know if it's cute.
Choi: How about Jonghyun?
Jonghyun: I'm very baffled. I don't feel good even when my members do it either...
~14:07

27:34~
Choi: If you guys go around together, you will be recognized easily. But how about going out by yourself?
Minhyuk: I don't care.
Choi: You may not care, but how do people do? Wow it's Minhyuk!
Minhyuk: No. People hardly recognize me.
Choi: But you became popular after MHGF.
Minhyuk: Mothers recognize me a little bit, others just think, 'Uh, is he an entertainer?'.
Choi: How about Jonghyun?
Jonghyun: I just go around freely. If anyone recognize me and ask me autograph, I sign autograph for them.
Choi: Yonghwa?
Yonghwa: Me too. I feel just free. I enjoy it, being recognized.
Choi: Oh do you? Then you signed them autograph? You're kind.
You look ugly, but people come and say hello to you?
Yonghwa: In that case, I never go out.
Choi: In that case, just say, 'Aigo my stomach'.
Now, big star special show. We have CNBLUE today. Shall we relax our body?
CNBLUE new album title song is I'm sorry, Let's make Q&A about 'Sorry'.
Speak out Yes or No at the same time. Please tell me honest answers.
'I've ever felt sorry because I rejected a women celebrity's proposal of dating?'
CNBLUE: No.
Choi: Really? No one proposed you to date? Well, a woman would not do it no matter how she likes you, if she is a celebrity too.
Then opposite, 'I've ever felt sorry because I was rejected after I proposed to date?'
CNBLUE: NO!
Choi: Why?
Yonghwa: I think I didn't meet my fate yet.
Choi: You don't need to date your fate only. Just marry your fate.
Yonghwa: I don't want to be disturbed my work by a person who isn't my fate.
Choi: Then when is your last dating? Before debut?
Yonghwa: Yes, before debut.
Choi: When you're young? You are said that you were famous at Busan.
Yonghwa: For what?
Choi: Why are you inquiring me with that big eyes? Are we in court? 
Yonghwa: I didn't know at all that I was famous.
Choi: He almost took me by the collar. You were famous for popular guy.
You are the band of no scandal at all. It may be because your self control is good, or because you are not attractive.
You are attractive on the stage, but that's all for some entertainers.
Jonghyun: They may be.
Choi: They are unbearably boring in real life.
Jonghyun: We are not at all.
Yonghwa: We are full of attractiveness.
Choi: Then you are saving your attractiveness.
'I've ever felt sorry because I showed my specialty, voice imitation, but the response wasn't good?'
CNBLUE: Yes. (laugh)
Choi: Minhyuk, what did you do?
Minhyuk: I get cold response whatever I do.
Choi: Then the Giyomi player was your best thing?
Minhyuk: I don't have anything called specialty or voice imitation or hidden weapon.
Choi: What did you try and got bad response?
Minhyuk: I've tried 'It's a goal, a goal'.
Choi: Try it.
Minhyuk: I'd better not do it.
Choi: Do it. Let's see if you really make it snow. I will tell you whether you can keep it or you should throw it away.
Yonghwa: Do it quickly.
Minhyuk: Yes, let me try. 'Ah~ It's a goal, goal' (laugh. imitation of popular football analyst)
Choi: Jonghyun, what do you have? Minhyuk! don't do that!
Jonghyun: I did imitation of Bobby Kim before, but I think I can't do it anymore.
Choi: Did you get good response at that time?
Jonghyun: I was told that the voice was similar, but it wasn't funny.
Choi: Let's listen to it closing eyes.
Jonghyun: 'I love you, I love you...'
Choi: Well... I gave you time just because you are Jonghyun of CNBLUE. Or you would be removed. It should be edited.
How about Yonghwa?
Yonghwa: I am the master of voice imitation.
Choi: You became famous with voice imitation. Show us some.
Yonghwa: Let me start with, 'Aigo my stomach!'. Kim Sang Joong of the drama 'Chaser'.
I should trim my throat... ah ah ah 'When the big wagon pass, a tiny ant can be killed'. Ah it's not this!!
Choi: Then why don't you try it again at 4pm. Anything else? You should do at least three. 'I want to know it.' (documentary)
Yonghwa: Ah! 'I want to know it' PD is out there. I must show him my best.
'Into the studio of CHJ's Power time, four men came. Who is the best voice imitator among them?'
Choi: Ah, I can tell what the feeling is.
Jonghyun: 'He says you stop.' (laugh)
Yonghwa: Ah I was nervous.
Choi: You could do better if he wasn't?
Jonghyun: Voice imitation is really difficult.
Choi: 'I've ever felt sorry to members even though I didn't do anything wrong?'
Minhyuk: Yes. / Jonghyun, Yonghwa: No.
Choi: Minhyuk, you have?
Minhyuk: Yes. I am so sorry, because I don't have any specialty.
Choi: Why don't you pick one and train?
Minhyuk: I've ever thought it. But I can't find any. There's no solution.
Jonghyun: He found one yesterday. Minhyuk's specialty. Motor sounds at a racing track. A bike sound.
Minhyuk: Why do you say it? it's nothing I can say I found one.
Choi: Let's see, Minhyuk
Minhyuk: (Bike sound)
Choi: When I was very young, old comedians used to do that. Ask your mother.
Minhyuk: I said I would not do that!
(DJ&Jonghyun;&Yonghwa;imitate it, better than Minhyuk.)
Minhyuk: Oh you are good?
Choi: Now, let's see CNBLUE's team work score.
At year 2013, will they dominate the music scene? And plus will they succeed in world tour? You can do it only if you have one heart.
(Music 'Micky') 
Pick one word without thinking long.
Bluff vs. Careful, One two three!
CNBLUE: Careful.
Choi: Sexy girl vs. Cutie girl
Minhyuk, Yonghwa: Cutie girl / Jonghyun: Sexy girl.
Choi: Phone call vs. Text, One two three!
CNBLUE: Phone call.
Choi: Oh you're men! Shopping vs. Exercise, One two three!
CNBLUE: Exercise.
Choi: Oh you're not flower boy band, but a real men band!
Yoona vs. Hyuna, One two three!
CNBLUE: Yoona.
Choi: Oh do you? Hair vs. Skin, One two three!
CNBLUE: Skin.
Choi: Oh that's why you don't have scandal. Mom vs. Girl friend, One two three!
CNBLUE: Mother.
Choi: You picked all same words so far.
Yonghwa: One was different. Sexy girl, Cutie girl.
Choi: Who said Sexy girl?
Jonghyun: I did.
Choi: Sort out vs. Free style, One two three!
CNBLUE: Free style.
Choi: Park Myung Soo vs. Yoo Jae Seok, One two three!
CNBLUE: Yoo Jae Seok.
Choi: Missing(short) pants vs. Revealing V-back dress, One two three!
CNBLUE: Missing pants.
Choi: Secret dating vs. Open dating, One two three!
CNBLUE: Secret dating 
Choi: Soju vs. Beer, One two three!
CNBLUE: Beer. Wow~
Choi: This is strange. You cannot pick same things this much. You are the first team who picked 12 same answers out of 13.
CNBLUE: Really?
Minhyuk: Every time we came here, we chose some different words, but today...
Yonghwa: The questions were good.
Choi: Are you all careful?
Minhyuk: If the other word had been 'Empty brain' not 'Bluff', I would have chosen 'Empty brain'.
Choi: You don't have to bluff, because you are the top already. 
Jonghyun likes sexy girl? Tell me your ideal type. I ask it every time, but I'm curious.
Jonghyun: If I should choose between 'cute' and 'sexy', I would do 'sexy'.
Choi: What is 'sexy'?
Jonghyun: The atmosphere, feminine.
Choi: Then you don't like 'pure'?
Jonghyun: I like. (laugh)
Choi: You don't like cute one. You mean, she may be cute and pure, but she must be sexy.
Jonghyun: Exactly. (laugh)
Yonghwa: He likes women.
Jonghyun: Why are you saying that! Yonghwa ssi!
Choi: These days people just text mainly, but you prefer phone calls?
Minhyuk: Mostly, I prefer phone calls.
Yonghwa: Because I hate waiting.
Choi: Then when you're dating, you make calls right away?
Yonghwa&Jonghyun;: Isn't it more convenient?
Choi: You like her too much, but can you make phone calls?
Minhyuk: I still prefer phone calls.
Yonghwa: If I make calls, I can get closer to her.
Choi: Men also care skin a lot. What do you do for skin care at your dorm?
Yonghwa&Jonghyun;: Minhyuk!
Minhyuk: I'm not doing anything skin care. My skin is too dry, I apply cream really a lot then sleep.
Choi: Yes. Balm or vaseline is good too. How about Jonghyun?
Jonghyun: I just wash carefully.
Choi: No matter how much tired, you must remove makeup before sleep. Yonghwa?
Yonghwa: Mee too. Removing makeup seems the most important thing.
Choi: Do you wash carefully? The cleansing?
Yonghwa: I've lived without makeup for a while, then I'm putting on makeup everyday, my skin got worse.
Choi: Do you use pack?
Yonghwa: I don't use pack.
Jonghyun: I do. Sometimes.
Choi: That's why you are shining. Missing pants or V-back dress. You all picked missing pants. What do you expect your girl friend to wear? Minhyuk?
Minhyuk: Anything that suits her is the best. But I prefer missing pants to V-back dress. It looks more cute and sexy.
Choi: But she exposes her long legs, other guys would see them.
Minhyuk: If she's my girl, I would not allow it.
Choi: Then, she can't wear short pants, no V-back dress, she should wear Hanbok only? (Korean traditional costume)
Minhyuk: Comfortable style, if it's her own style, I would not mind.
Choi: If a pretty girl wore V-back dress revealing a little bit of her back, isn't it a surprise, pretty?
Minhyuk: Yes, it would be good.
Jonghyun: I would not mind anything if it suits her well.
Choi: That's right. If it suits, it's OK. How about you, Yonghwa?
Yonghwa: Me too. I like ladies decorating themselves. I like them wear as they want.
Choi: What style do you prefer?
Yonghwa: I prefer T and blue jean pants, running shoes.
Choi: That's the most difficult style!
Yonghwa: The most beautiful but the most difficult as well.
Choi: What type of personality do you prefer?
Yonghwa: Personality is, I like bright, cheerful, funny...
Choi: How about Busan girls?
Yonghwa: Yes, cute.
Choi: You like more?
Yonghwa: Not as women, but more as friends.
Choi: Oppa-ya are you busy? (Awkward Busan dialect imitation, Yonghwa&Jonghyun;laugh)
Secret dating. You all chose secret dating. Actually nobody start open dating, it's just exposed. Are you confident to hide well?
Do you learn any know-how from close people?
Minhyuk: I've never seen anyone close who is doing a secret dating.
Choi: Because it's a secret, you never know.
Minhyuk: I can't ask any advice. I must do it well by myself.
Choi: So you will keep it in secret? 
Yonghwa: I think that's better.
Choi: Ok, do it if you can.
Jonghyun: I heard it's hard to do these days.
Choi: How much liquor do you drink?
Minhyuk: Yonghwa hyung is the hardest drinker, next is Jonghyun hyung, two younger brothers are similar.
Choi: Busan guys are heavy drinkers.
Jonghyun: Before, I and Yonghwa hyung used to drink together, but recently I am not trying liquor at all.
Choi: Why?
Jonghyun: I feel tired. Hyung(=YH)'s body condition seems very strong. He recovers quickly. But I feel hard to work the next day. So I'm avoiding liquor.
Choi: 'Yonghwa oppa, yon filmed CF with your ideal girl, Kim Yuna, how was it?'
Yonghwa: I couldn't see her that long time.
Minhyuk: For about 10 minutes.
Yonghwa: I could see her only for short time.
Choi: You filmed CF for 10 minutes?
Yonghwa:We filmed CF separately. And we had chance to meet.
Choi: How was she? Same as you were thinking?
Yonghwa: Yes, just as I watched on TV.
Jonghyun: She is so gorgeous.
Choi: 'Minhyuk ssi, You worked with great seniors doing MHGF, with whom are you close the most?'
Minhyuk: I can't pick one person, we all were very close.
Choi: I need to hear from them.
Minhyuk: Not long ago, I called with Namju nuna, called with Yi Young nuna (Jang Gun's mom), last episode of Jeon Woo Chi is aired this week. we are keeping in touch with each other.
Choi: 'Jonghyun ssi, did Jang Dong Geon treat you well? How is the feeling of being his son?'
Jonghyun: He treated me so nicely, I felt honored.
Choi: Did you eat Ssal bob (=rice) together? (DJ asked him it to figure out if he can pronounce 'Ssal' or not. Mostly Busan people can't.)
Jonghyun: Sal bob, I want to eat Sal bob. (Joking. He pronounced 'Sal' not 'Ssal'.)
~43:18


13:48~
(After Minhyuk did Giyomi player)
최: 여자들이 귀요미 이런걸 하면 귀엽나요? 남자들이 볼 때?
민혁: 여자들이 하는 걸 본 적이 없어요.
용화: 귀여운 건지 모르겠어요.
최: 어때요 종현씨는?
종현: 되게 당황스럽습니다. 저희 멤버들이 할 때도 기분이 썩...
~14:07

27:34~
최: 우르르 몰려다니면 물론 알아보겠지만 각자 다닐 때는 어때요?
민혁: 저는 신경 안써요.
최: 본인은 신경 안쓰겠지만, 주변에선 신경 써요? 와 민혁이다!
민혁: 아뇨. 잘 인식 못해요.
최: 넝쿨당 하고 나서 팬들이 많아졌을텐데.
민혁: 어머니들이 좀 알아보시고, 그 외에는 '어 연예인인가?' 하는 정도예요.
최: 종현씨는 어때요?
종현: 저는 그냥 편하게 돌아다녀요. 알아보시고 사인해달라고 하시면 해드려요.
최: 용화는?
용화: 저도 그냥 프리하게. 저는 오히려 그런걸 좋아해요.
최: 오 그래요? 그럼 사인해줘요? 친절하시네.
만약 본인 상태가 너무 안좋은데 막 와서 아는 척 하면?
용화: 그럴 때는 안나가죠.
최: 그럴 때는 '아이고 배야' 하세요.
자 Big star special show. 오늘은 CNBLUE 나와 있습니다. 자 몸 좀 풀어볼까요?
CNBLUE 새 앨범 title 곡이 I'm sorry니까, Sorry에 관한 있다/없다 Q&A 가볼께요.
있다/없다 동시에 대주시면 돼요. 이런 것 진짜 솔직하게 말해요.
'사귀자고 대쉬한 여자 연예인을 거절해서 미안한 적이 있다 없다?'
CNBLUE: 없다.
최: 정말? 사귀자고 말한 사람 없어요? 하긴 여자가, 아무리 좋아도 그러는 일은 별로 없잖아? 그쪽도 연예인인데.
그럼 반대로, '내가 사귀자고 했다가 거절당해서 창피한 적이 있다 없다?'
CNBLUE: 없다!
최: 왜?
용화: 진짜 저는 아직 임자를 못 만난 것 같아요. 인연을
최: 데이트를 꼭 임자랑 해야 하나요? 결혼만 임자랑 하면 되지.
용화: 괜히 인연이 아닌 사람과 만나서 일에 지장 받는 게 싫어서.
최: 그럼 마지막 연애해본 게 언제예요? 데뷔 전인가?
용화: 그렇죠. 데뷔 전이죠.
최: 어렸을 때? 어렸을 때 부산에서 유명했다면서요?
용화: 어떤걸로?
최: 어딜 눈을 똑바로 뜨고, 지금 법정이예요? 
용화: 저는 제가 유명했다는 걸 전혀 몰랐어요.
최: 거의 제 멱살을 잡을 뻔 했어요. 인기남으로 유명했잖아요.
스캔들 한 점 없는 밴드예요. 자기 관리가 좋은 것이라고 볼 수도 있지만, 또 매력이 없는 건 아닌가.
무대에선 매력적인데 그게 다 인 연예인도 있잖아요.
종현: 그럴 수도 있죠.
최: 사석에선 지루해서 볼 수가 없는.
종현: 저희는 절대 아닙니다.
용화: 매력이 철철 넘칩니다. 매력쟁이~
최: 매력을 아끼고 있는 거구나.
'비장의 성대모사, 모창을 해놓고 썰렁해서 미안했던 적이 있다 없다?'
CNBLUE: 있다. (웃음)
최: 민혁이는 뭐 있어요?
민혁: 저는 뭐든 하기만 하면 다 썰렁해요.
최: 아까 귀요미 player가 제일 낫네요?
민혁: 저는 개인기, 성대모사, 비장의 무기라고 할 게 없습니다.
최: 시도했다가 반응이 이상했던 것은 뭐가 있어요?
민혁: '골이예요 골' 이것도 한 적 있었고요.
최: 해봐요.
민혁: 그건 진짜 안하는 게 좋은데.
최: 해봐요. 진짜로 눈이 오는지 한 번 봅시다. 내가 말해줄께요, 이건 해도 된다 혹은 절대 하면 안된다.
용화: 빨리 해.
민혁: 네, 한 번 해보겠습니다. '아 골이예요 골' (웃음)
최: 종현이는 뭐 했었어요? 민혁이 그것 하지 마!
종현: 저는 Bobby Kim 선배님의 성대모사 했었는데, 지금은 안될 것 같아요.
최: 그때는 반응이 좋았었어요?
종현: 그때는 비슷하다는 말은 해주셨는데, 재미는 없었어요.
최: 자, 눈 감고 들어봅시다.
종현: '사랑해 널 사랑해...'
최: 뭐... CNBLUE의 종현이니까 이 정도의 시간을 내드리는거지, 아니면 빼요. 이건 편집이야.
우리 용화씨는?
용화: 저는 성대모사의 달인이죠.
최: 성대모사로 떴죠. 몇 개 보여주세요.
용화: 일단 기본기로 아이고 배야 한 번. '아이고 배야!', 드라마 추적자에서 김상중 선배님.
이게 목이 잘 풀려야 되는데... 아아아 '큰 마차가 지나갈 때 개미 한 마리쯤 죽을 수도 있는 거야.' 아 이거 아니야!!
최: 그건 이따 오후 4시에 다시 해보는 걸로 합시다. 또? 3개는 해야지. 그것이 알고 싶다.
용화: 앗! '그것이 알고 싶다' PD님이 밖에 계신대요. 잘 보여야겠다.
'최화정의 Power time에 네 명의 남자가 왔습니다. 그 중 성대모사를 제일 잘하는 사람은 과연 누구일까요?'
최: 아 느낌이 뭔지 알겠다.
종현: '그만 하시래요.' (웃음)
용화: 아 떨렸어.
최: 없을 땐 잘하는데, 괜히 계시다니까 잘 안되죠?
종현: 성대모사는 정말 어려운 것 같아요.
최: '잘못한 것도 없는데 멤버들한테 미안할 때가 있다 없다?'
민혁: 있다. / 종현, 용화: 없다.
최: 민혁이 있다?
민혁: 네. 개인기가 없어서요. 정말 미안합니다.
최: 그걸 좀 갈고 닦아볼까요?
민혁: 그걸 생각 안해본 건 아니예요. 그런데 안돼요. 답이 없어요.
종현: 어제 하나 찾았어요. 민혁이 개인기를. 경주장에서 모터 소리. 오토바이 소리.
민혁: 이걸 뭘 건졌다고 그걸... 얘기를 하세요?
최: 자 민혁이
민혁: (오토바이 소리)
최: 나 아주 어렸을 때, 옛날 코미디언들이 저런 것 했었어요. 어머님한테 가서 물어보세요.
민혁: 내가 안한다고 했잖아!
(최& 종현&용화 흉내냄. 민혁이보다 잘함.)
민혁: 오 잘하는데요?
최: 자 그러면 바로 이어서, CNBLUE의 team work 지수 알아볼께요.
2013년도 한 마음으로 가요계 접수하고 world tour도 성공할 운세인지, 마음이 맞아야 가능하죠. 동시에 꽂히는 단어 말하세요.
(음악 Micky)
동시에 마음이 가는 단어를 아무 생각 없이 말해주세요.
허세 vs. 꼼꼼, 하나 둘 셋!
CNBLUE: 꼼꼼
최: Sexy girl vs. Cutie girl
민혁, 용화: Cutie girl / 종현: Sexy girl
최: 통화 vs. 문자, 하나 둘 셋!
CNBLUE: 통화
최: 오 남자다! Shopping vs. 운동, 하나 둘 셋!
CNBLUE: 운동
최: 오 꽃남밴드가 아니네요. 완전 남자밴드! 윤아 vs. 현아, 하나 둘 셋!
CNBLUE: 윤아
최: 오 그래요? Hair vs. 피부, 하나 둘 셋!
CNBLUE: 피부
최: 오 이래서 scandal이 없구나. 엄마 vs. 여친, 하나 둘 셋!
CNBLUE: 어머니
최: 지금까지 다 맞았어요.
용화: 하나 틀렸어요. Sexy girl Cutie girl.
최: 누가 Sexy girl 이라고 했어요?
종현: 제가요.
최: 정리정돈 vs. Free style, 하나 둘 셋!
CNBLUE: Free style.
최: 박명수 vs. 유재석, 하나 둘 셋!
CNBLUE: 유재석.
최: 하의 실종 vs. 등 파인 dress, 하나 둘 셋!
CNBLUE: 하의 실종.
최: 비밀 연애 vs. 공개 연애, 하나 둘 셋!
CNBLUE: 비밀 연애.
최: 소주 vs. 맥주, 하나 둘 셋!
CNBLUE: 맥주. 와~
최: 이것은 이상한 거에요. 이렇게 잘 맞을 수가 없어요. 13개 중에서 12개가 맞은 team은 처음이예요.
CNBLUE: 진짜요?
민혁: 저희가 여기 나올 때마다 조금씩 틀렸었는데, 오늘은
용화: 질문이 좋았어요.
최: 다들 꼼꼼해요?
민혁: 만약 제가 '허세'가 아니라 '허당'이었다면, '허당'을 골랐을 거예요.
최: 허세는 부릴 게 없네요. 이미 최고라. 종현씨는 sexy한 여성이 좋아요? 이상형을 알아봅시다. 매번 하는 것이지만 궁금해.
종현: 저는 만약, 귀여움과 sexy 둘 중 하나를 골라야 한다면 sexy.
최: 어떻게 해야 sexy한 거예요?
종현: 분위기가 있지 않나요? 여성스러우신 분.
최: 그럼 청순한 건 별로에요?
종현: 좋아요. (웃음)
최: 귀여운 건 별로에요. 그러니까 귀엽고 청순한 것에 더해서 sexy해야 되는구나.
종현: 그렇죠. (웃음)
용화: 여자를 좋아해요.
종현: 왜 그러세요! 용화씨!
최: 요즘 대부분 문자를 하는데 통화가 더 좋아요?
민혁: 웬만하면 통화하는 게 좋아요.
용화: 기다리는 게 너무 힘들잖아요.
최: 그럼 연애할 때는 바로바로 통화를 하나요?
용화&종현: 그게 더 편하지 않나요?
최: 좋아서 겁이 나는데 통화할 수 있어요?
민혁: 통화가 더 좋아요.
용화: 통화하면서 더 가까워지겠죠.
최: 남자들도 피부에 신경 많이 쓰잖아요. 숙소에서 하는 간단한 skin care 있나요?
용화&종현: 민혁이
민혁: skin care 는 전혀 안하고요, 저는 피부가 되게 건조해서 cream을 듬뿍 바르고 잡니다.
최: 그래요. balm 이나 vaseline 같은 것도 좋아요. 종현이는?
종현: 저는 꼬박꼬박 잘 씻어요.
최: 아무리 피곤해도 makeup은 지우고 자야죠. 용화는?
용화: 저도 makeup 지우는 게 제일 중요한 것 같아요.
최: 꼼꼼하게 해요? cleansing?
용화: 제가 한동안 makeup 안하고 지내다가, 요즘 매일 makeup을 하니까 피부가 안좋아졌어요.
최: Pack 같은 것 하나요?
용화: Pack은 잘 안해요.
종현: 저는 해요 . 가끔 합니다.
최: 그래서 빛이 납니다. 하의실종, 등파인 dress. 다 하의실종을 골랐는데, 내 여자친구는 어떤 옷을 입길 바래요? 민혁?
민혁: 자기한테 어울리게 입는 게 가장 좋지만, 등 파인 드레스 보다는 하의실종이 좀 더 귀여움과 sexy함을 가질 수 있을 것 같아요.
최: 그래도 긴 다리를 좍 드러내면 다른 남자들도 다 볼텐데.
민혁: 제 여자라면 좀 말릴 것 같아요.
최: 그러면, 하의실종도 안되고, 등 파진 것도 안되고, 한복을 입고 다녀야 하나?
민혁: 편안한 스타일, 자기가 입고 다니는 스타일에 맡기겠습니다.
최: 예쁜 여자가 등만 살짝 파진 드레스 입으면, 그것도 반전이고 예쁘지 않나요?
민혁: 네 좋을 것 같아요.
종현: 저는 자기한테 잘 어울린다면 굳이 못 입게 하는 건 없을 것 같아요.
최: 맞아요. 어울리면 돼요. 그렇죠? 용화는?
용화: 저도 여성분들이 꾸미는 것을 좋아하니까 마음대로 입는 게 좋아요.
최: 어떤 스타일이 좋아요?
용화: 저는 T에 청바지, 운동화 차림이 좋아요.
최: 그게 제일 어렵지.
용화: 제일 예쁘지만 어려운 옷차림이죠.
최: 성격은 어땠으면 좋겠어요?
용화: 성격은, 저는 밝고, 명랑하고, 재미있고...
최: 부산 아가씨는?
용화: 네, 귀엽죠.
최: 더 정이 가나?
용화: 여자로서가 아니라 뭔가 더 친구 같은 느낌.
최: 오빠야 바쁘노? (어설픈 부산 사투리 흉내, 용화&종현 비웃음)
비밀연애. 세 분은 다 비밀연애를 하시겠다. 공개연애를 하는 게 아니라 공개가 되어지는 건데, 잘 숨어다닐 자신 있으세요?
주변에서 Know-how를 많이 배우나요?
민혁: 주변에 비밀연애를 하는 사람을 제가 아직 본 적이 없어서
최: 비밀이니까 알 수가 없죠.
민혁: 조언도 구할 수 없습니다. 각자 알아서 해야 되나봐요.
최: 확실하게 비밀을 유지하겠다? 
용화: 그게 나은 것 같아요.
최: 그렇게 해보세요, 할 수 있으면.
종현: 요즘 힘들다고 하더라고요.
최: 주량은 어떻게 되세요?
민혁: 용화형이 제일 잘 마시고요, 그 다음이 종현형, 막내 둘이 비슷합니다.
최: 부산 사나이들이 잘 마시네요.
종현: 예전에는 형이랑 저랑 둘이 잘 마셨는데, 요즘엔 제가 술을 입에 안대요.
최: 왜요?
종현: 되게 피곤해요. 형은 체력이 되게 좋은가봐요. 회복이 빠른데, 저는 다음날 일하기 힘들어요. 그래서 이제 멀리 하려고요.
최: '용화오빠, 이상형인 김연아씨랑 광고 찍었는데 어땠어요?'
용화: 그렇게 오래 만나지 못했고요.
민혁: 한 10분인가.
용화: 정말 짧게 봤어요.
최: 10분 동안 광고를 찍어요?
용화: 광고는 따로 찍고, 뵐 수 있는 자리가 있었어요.
최: 느낌이 어떻던가요? 평소 생각했던 그녀?
용화: 네, TV로 보던 그대로예요.
종현: 너무 멋지세요.
최: 민혁씨, 대선배들과 함께한 넝쿨당, 어느 분과 제일 친해졌나요?
민혁: 저희는 어느 분을 꼽을 수 없이 모두 친해졌습니다.
최: 그분들 얘기를 들어봐야지.
민혁: 얼마 전, 남주 누나와 통화했고요, 이영누나도 연락했고, 이번주 전우치가 마지막 방송이예요. 연락 계속 하고 있습니다.
최:' 종현씨 장동건씨가 잘해주던가요? 아들로 나온 소감?'
종현: 너무 잘해주셔서, 영광이었습니다.
최: 쌀밥도 같이 먹었어요? ('쌀' 발음이 되는지 알아보기 위해 질문한 것임)
종현: 살밥, 살밥 먹고 싶네요. (Joking. '쌀' 을 '살' 이라고 발음)
~43:18